Mate Translate – translator, dictionary のレビュー
Mate Translate – translator, dictionary 作成者: Gikken UG
合計レビュー数: 1,938
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15285700 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 12718713 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15283855 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14215204 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13021013 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15279215 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Siamak Sam によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 14873181 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 12210722 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 15269461 によるレビュー (7年前)Translation functions seem to work ok but the addon attached long lists onto every post I made on online forums making it unusuable.
Writing a comment like this one would come with about half a page of in-app commands. I only realised it was doing this after someone had told me my post looked different on their screen to mine. When I refreshed a page with a comment I'd written, all of that added text would briefly appear along with my comment and then disappear. Once I removed the app, the writing didn't disappear and so I was seeing what everyone else had been seeing: this long list of crap underneath each post I'd made. Definitely one to avoid if you use any kind of online chat until they fix that issue. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15269272 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15265577 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 15263471 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15263229 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15263212 によるレビュー (7年前)Bis auf kleine Macken funktioniert es wie es soll. Die Übersetzung ist sehr gut für meine Bedürfnisse und alles funktioniert einwandfrei.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13928165 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15261954 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13779997 によるレビュー (7年前)Fully functional addon! I've been using it for the lasts years and its amazing! Now I cannot navigate without it!
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15258393 によるレビュー (7年前)Just exactly what I was looking for as a translator. No right click, no full translation unless you want it, just translate when highlight the word. Perfect.
- Translations are good with a slick UI (though sometimes the 'ae' icon disappears before I can click it). 4 stars as my only complaint is one for security: The app indiscriminately translates everything you highlight; there should be a check to ensure you don't send things like credit card/serial/post codes/phone numbers for translation automatically. This would be pretty simple to implement.
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 15252231 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13524782 によるレビュー (7年前)