これらのアドオンを使用するには、
Firefox をダウンロード
する必要があります。
このお知らせを閉じる
Firefox ブラウザーアドオン
拡張機能
テーマ
すべて見る...
Firefox 向け
スペルチェック辞書と言語パック
他のブラウザーサイト
Android 向けアドオン
ログイン
検索
検索
Edge Translate のレビュー
Edge Translate
作成者:
Nicky Chen
、
Yun Feng
5 段階中 4.7 の評価
5 段階中 4.7 の評価
5
286
4
35
3
6
2
6
1
13
合計レビュー数: 346
すべてのレビューを表示
5 つ星のレビューのみを表示
4 つ星のレビューのみを表示
3 つ星のレビューのみを表示
2 つ星のレビューのみを表示
1 つ星のレビューのみを表示
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15279415
によるレビュー (
7年前
)
必须给个五分 感谢为我提供方便
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
感谢使用,很高兴它能帮到你!
フラグ
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15275192
によるレビュー (
7年前
)
体验很好,但是有一个小问题,点击快捷键设置没反应
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
那个暂时只在Chrome上有效,火狐用户请按照如下步骤设置快捷键:
1. 进入扩展管理页面 about:addons
3. 点击页面右上角那里由一个小齿轮和一个向下的箭头组成的图标
4. 选择其中的“管理扩展快捷键”
フラグ
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 12684850
によるレビュー (
7年前
)
支持划词,翻译整个网页。想要的功能都有
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
感谢使用!
フラグ
5 段階中 2 の評価
Firefox ユーザー 15263036
によるレビュー (
7年前
)
不好用,我希望有那种全屏幕的页面翻译,如果是为了学习另一门语言,为什么我不用学习软件反而一个一个的翻译呢???
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
1. 插件是支持网页翻译的,具体用法请查看使用说明。
2. 这个插件本来就不是用来学习语言的,它是用来辅助阅读外语资料的。
フラグ
5 段階中 4 の評価
Firefox ユーザー 15259985
によるレビュー (
7年前
)
为什么在网页复制我的英文时,直接把我的要复制的英文翻译成中文粘贴???要如何设置这个,难道每次都要关闭,才可以复制英文吗??
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
插件并没有自动翻译剪贴板内容的功能啊?怎么可能会把英文翻译成中文粘贴呢?
フラグ
5 段階中 1 の評価
gumeng
によるレビュー (
7年前
)
更本翻译不了,不是我需要的翻译工具
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
怎么翻译不了?可以详细说明一下吗?
フラグ
5 段階中 5 の評価
oldshensheep
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 4 の評価
Firefox ユーザー 15242451
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15224354
によるレビュー (
7年前
)
可以网页翻译,比较好用
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
感谢使用!
フラグ
5 段階中 5 の評価
wyh
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15185738
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15198484
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15181063
によるレビュー (
7年前
)
好用,方便还快!
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
感谢使用!
フラグ
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15173258
によるレビュー (
7年前
)
perfect!!!!
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
Thanks!
フラグ
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15159034
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15150812
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
锦瑟
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Bug
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
lwm0754
によるレビュー (
7年前
)
目前用着比较好的翻译插件。
フラグ
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15109574
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 1 の評価
Firefox ユーザー 15089950
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 15082855
によるレビュー (
7年前
)
very nice,句子的朗读真的惊艳到我了,非常流畅的英语朗读,读的比Siri还好听。第一遍点击正常语速,第二遍点击语速会放慢,开发者真的很细心,唯一希望增加的一个点就是多句长句朗读,或者段落朗读也好。现在体验也很棒,辛苦开发者了
フラグ
開発者の返信
投稿日時:
7年前
感谢使用!很高兴你喜欢我们的插件!
长句朗读这个问题因为我们用的朗读接口有文本长度限制,所以暂时没办法。
フラグ
5 段階中 4 の評価
王峰
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Jake
によるレビュー (
7年前
)
5 段階中 5 の評価
Firefox ユーザー 13492624
によるレビュー (
7年前
)
這翻譯套件真的很好用,不過現在要網頁翻譯必須要:點右鍵>側邊翻譯>使用谷歌翻譯此頁
還是希望能像chrome一樣自動彈出翻譯工具欄
フラグ