Google Translator for Firefox のレビュー
Google Translator for Firefox 作成者: nobzol
合計レビュー数: 1,194
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13454059 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価Artem Sapegin によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13309980 によるレビュー (8年前)Очень часто при выделении одного слова пишет, что перевод невозможен т.к. символов более 1000.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14153596 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13978925 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14148715 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 14148628 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 12757653 によるレビュー (8年前)
- It was excellent and very efficient until Firefox Quantum, but now it often doesn't translate any short number of words, and sends an error balloon saying
it can't translate because "The selected text may not be longer than 1100 characters".
A bug that has been lasting since Quantum was launched. This can be checked right on this page on the Chinese review on the 6th position below, the German immediately after, or any other one. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14139543 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 3 の評価federico barreras によるレビュー (8年前)Esta muy acertada el complemento con traducciones más que literales con expresiones y diccionario propio para nuevas palabras
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 14131850 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14130798 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 12903437 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Pierre 1060 によるレビュー (8年前)Simple et efficace... Une traduction de paragraphe sur la page même, sans ouvrir de popup ou même un onglet Google, c'est plus rapide et confortable à l'usage.
Comme en cuisine, les meilleures choses sont les plus simples. ;)