ImTranslator - 翻译,字典,声音 のレビュー
ImTranslator - 翻译,字典,声音 作成者: ImTranslator
合計レビュー数: 74
- 5 段階中 3 の評価KiriŠti - Bené Elohim - Genesis 6 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14877454 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 15108787 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 13126234 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14684344 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 13965727 によるレビュー (7年前)funciona muy bien pero ocupa mucha memoria y llega a ralentizar el ordenador. tengo 8gb y hay veces que usa 6gb.
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14996814 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14973679 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14735393 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14678291 によるレビュー (7年前)
- hard to find smooth translator. loved status bar translation as it didn't corrupt the screen but that's from decade ago and unfortunately no longer possible. so to avoid blinking popups i have to trigger translation by a keyboard shortcut. which is not cool.
this extension provides very slow translation. the delay is several painful seconds. too many tools are confusing. other than that, nice. - 5 段階中 3 の評価Anna De Luca によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14594830 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14587945 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14397194 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14377012 によるレビュー (8年前)
- I installed this addon just because it says it could do Text-To-Speech.
My main language is Greek and It can translates very well. It does the translation part great.
But I downloaded it for other purpose, which does not work as expected.
I am trying to make it speak one English paragraph for me from one website.
It translates the english paragraph into Greek, and it acan read the greek Text when I click the sound icon. BUT it can not read the english text. When I put it english to english and I click the "sound" icon, it automatically takes me to another website with such a URL address: (http://text-to-speech.imtranslator.net/speech.asp?dir=en&text=Note that it is impossible for the staff or the owners of this website to confirm the validity of posts. Please remember that we do not actively monitor the posted messages). And when I click the <> button, It gets me this warning: "The voice function is available only through ImTranslator extension for Firefox. Download ImTranslator for Firefox". which I have already Installed this addon in my Firefox. Hey!! what is going on? - 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 14114542 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 13716040 によるレビュー (8年前)More or less useful, but in some language combinations (e.g. French -> German) it gives only one word as translation (from Google and Microsoft) and as we all know, a word has almost never just one translation. Given more translations, an intelligent reader is able to choose the translation that matches best.
This is maybe not the fault of imTranslator but of the underlying dictionary machines, but unfortunately, this way, I cannot recommend it to my pupils at school. - 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 13593243 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 12157547 によるレビュー (8年前)La extensión es excelente, el problema es que constantemente sale la notificación de la petición de donación