리뷰 269개
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14025229 님, 8년 전
- 5점 만점에 4점Firefox 사용자 13959243 님, 8년 전很赞,缺点网页翻译调用有道,随便试了几个都是“您所访问的资源 https://www.…………连接超时或网页不存在,请检查输入重新翻译。”
如果网页翻译也能加入源的选项就好了。 - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13991187 님, 8년 전首先要谢谢大神您,为无数小白无偿做出那么好的插件,评您这个插件后又看了设置,要按Alt或者Ctrl但是还是不行,无论什么网页都不显,因为我又进入Win了所以没法截图。
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13977223 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13963073 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13956923 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13950686 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13748767 님, 8년 전很好用,希望加入复制翻译功能,即,选定指定文本后,ctrl+c,然后弹出翻译框。
改进建议:翻译结果中的原文部分要可以再次编辑,并且实时更新翻译结果。这样就可以在翻译失败的情况下手动去掉原文中导致失败的斜杠等符号。 - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13218744 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 12485651 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Lioneye's Watch 님, 8년 전
- 5점 만점에 4점Firefox 사용자 12349525 님, 8년 전体验很好。我认为还有两个需要缺点:
1.没有对翻译的词汇进行保存的功能,过后又忘了单词的意思
2.必应翻译没有读音,对Google翻译的解析不够完整
希望开发者再接再厉。 - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13840768 님, 8년 전Firefox以前有自带的网页翻译,改版后就没有了。开始找了好几个都是滑词翻译的,好不容易找到一个网页翻译,这个很不错。刚才使用了一下,有的反应稍慢,其他还好
개발자 답글
8년 전에 게시됨问题1: 请查看弹窗关闭方式选项是否是“点击弹窗外部区域”,另外请提供网站地址以便查找问题;
问题2: 你以更改弹窗打开方式选项来处理该问题,目前如果原文是中文翻译结果将为英文(仅使用谷歌数据源时),后续版本会提供选项只翻译英译汉。