Recenzje dodatku ImTranslator - Tłumacz, Słownik, Głos
ImTranslator - Tłumacz, Słownik, Głos Autor: ImTranslator
1462 recenzje
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 12781799, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 14075765, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13113387, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13934096, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Lazy Cat, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 12579001, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 14006760, 8 lat temuОсобенно полезно, при чтении сайтов на иностранном языке.
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 14007103, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Constantine Nathaniel, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13687996, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 12857660, 8 lat temuI use IM mainly in Firefox gut also some of the other web clients. I often chat with a lady in Turkey on Twitter though DMs. Turkish is a very bad language to interpret. Often, I use the translate /back feature so she gets the right meaning. Many times, I have to re-word my sentences so she gets the right meaning. There used to be two choices of interpretation but the second choice does not work anymore. That is the Microsoft interpretation. Most times, I send only a line or two at a time. Lately, I have noticed that once I copy one or two lines, I have to re-translate the whole English text into Turkish again so I can copy the next few lines. That is a pain but I have had to learn to deal with it. There is a new feature where I can compare Interpreters but have not taken the time to use this feature (my bad). Another feature I like to use is the dictionary. Through spelling errors and such, it is good to find out what the word really means. I enjoy that because in Turkish, the same word has a variety of meanings depending on its' use. I have no problems interpreting Russian or any other Arabic languages, so it is hardly fair to use Turkish all the time. All in all, I would rate IM with six stars or more. Sincerely, David (david.g.gerrard@teksavvy.com)
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13945125, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13417286, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13993412, 8 lat temu
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13984307, 8 lat temuich habe mehrere Texte ausprobiert und auch auf verschiedenen Sprachen. Hat alles funktioniert und auch richtig übersetzt
- Ocena: 5/5Autor: Użytkownik Firefoksa 13982393, 8 lat temu