Revisiones de Mate Translate – traductor, diccionario
Mate Translate – traductor, diccionario por Gikken UG
Revisado por Usuario de Firefox 14041929
Se valoró con 1 de 5
por Usuario de Firefox 14041929, hace 8 años更新前双击翻译显示空白,更新后无法打开phrase book, setting,要收费没答应,能把以前的单词本还给我吗?
Before the update, double-click the translation to display the blank. After updating, you cannot open the phrase book, setting, and you have to agree to charge. Can you return the previous word book to me?
Avant la mise à jour, double-cliquez sur la traduction pour afficher le blanc.Après la mise à jour, vous ne pouvez pas ouvrir le livre de phrases, le réglage, et vous devez accepter de charger.Pouvez-vous me renvoyer ?
Πριν από την ενημέρωση, κάντε διπλό κλικ στη μετάφραση για να εμφανίσετε το κενό. Μετά την ενημέρωση, δεν μπορείτε να ανοίξετε το βιβλίο φράσεων, ρύθμιση και πρέπει να συμφωνήσετε να χρεώσετε.?
更新の前に、翻訳をダブルクリックすると、空白が表示されます。更新後、フレーズブックを開くことができず、請求に同意する必要があります?
Prima dell'aggiornamento, fai doppio clic sulla traduzione per visualizzare lo spazio vuoto.Dopo l'aggiornamento, non puoi aprire il frasario, l'impostazione e devi accettare l'addebito. Puoi restituire il precedente libro di parole?
Before the update, double-click the translation to display the blank. After updating, you cannot open the phrase book, setting, and you have to agree to charge. Can you return the previous word book to me?
Avant la mise à jour, double-cliquez sur la traduction pour afficher le blanc.Après la mise à jour, vous ne pouvez pas ouvrir le livre de phrases, le réglage, et vous devez accepter de charger.Pouvez-vous me renvoyer ?
Πριν από την ενημέρωση, κάντε διπλό κλικ στη μετάφραση για να εμφανίσετε το κενό. Μετά την ενημέρωση, δεν μπορείτε να ανοίξετε το βιβλίο φράσεων, ρύθμιση και πρέπει να συμφωνήσετε να χρεώσετε.?
更新の前に、翻訳をダブルクリックすると、空白が表示されます。更新後、フレーズブックを開くことができず、請求に同意する必要があります?
Prima dell'aggiornamento, fai doppio clic sulla traduzione per visualizzare lo spazio vuoto.Dopo l'aggiornamento, non puoi aprire il frasario, l'impostazione e devi accettare l'addebito. Puoi restituire il precedente libro di parole?
1942 revisiones
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 20027266, hace 4 díasDespite its photos, it does not have full-page translation- at all.
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 13031723, hace 22 díasНе переводит страницы Попробовал не сколько раз... - пустышка.
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 10917032, hace un mes
- Se valoró con 1 de 5por omegadir, hace un mesAsk to pay before you can you ever start and without paying its basically useless. Another "pay now and gamble if its good" type of addon which is using AI to translate page into disjointed sentences. In another words a plain scam.
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 19906142, hace 2 meses
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 18077784, hace 6 meses
- Se valoró con 2 de 5por Usuario de Firefox 19273476, hace un añoUsed to work very well but seems to have stopped working the last few months
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 19179472, hace un añoNon traduce più le pagine intere, qualsiasi sia la lingua scelta. Peccato perchè era veloce.
- Se valoró con 4 de 5por Dan, hace un año
- Se valoró con 1 de 5por moytop.com, hace un año
- Se valoró con 1 de 5por ElMa, hace un año
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 12122677, hace un añoMalgré mon paiement de licence à vie, je n'ai jamais pu récupéré mes accès à mon compte. Je déconseille cette application qui est une ARNAQUE
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 19004959, hace un año
- Se valoró con 1 de 5por PL, hace un año
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 13625371, hace un año
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 18946625, hace un año
- Se valoró con 1 de 5por Lavander, hace un año
- Se valoró con 1 de 5por Misha, hace 2 añosThe button in the top right corner of the page is blocking Discord's function buttons, making it difficult to close windows such as search.
- Se valoró con 5 de 5por mjrini777, hace 2 añosI really truly do love this translation app, it's easily the best one I own and have owned!!! :)
- Se valoró con 3 de 5por 000000, hace 2 añosNot the best and smartest translation. The best use of it is as a dictionary.
Outdated UI. Need option to sync the theme with the system.