Beoardielingen foar Grammar and Spell Checker - LanguageTool
Grammar and Spell Checker - LanguageTool troch LanguageTooler GmbH
4.937 beoardielingen
- Wurdearring: 1 fan 5troch John Wiliam, 18 dagen lynPreferia a ausência de recursos de IA para manter grátis. Ao menos oferecer um plano sem IA, com um preço mais acessível, recomendei para varios amigos e agora recomendo desinstalarem a extensão.
- Wurdearring: 5 fan 5troch Firefox-brûker 14030175, 20 dagen lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Ventolinmono, 20 dagen lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Firefox-brûker 19922756, 20 dagen lyn
- Wurdearring: 1 fan 5troch tone, 21 dagen lynasks you to pay after a time limit make sure to take it off after you have tested it its bogging down the browser otherwise. cant recomend 1 star
- Wurdearring: 1 fan 5troch Firefox-brûker 19920344, 22 dagen lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Juca, 22 dagen lynMelhor ferramenta para o português que testei até agora. Vale a pena e funciona bem com o Firefox.
- Wurdearring: 5 fan 5troch Zarona, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Firefox-brûker 15176090, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Silva Advogado, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch osjos, ien moanne lyn
- Wurdearring: 4 fan 5troch Firefox-brûker 18585764, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Eulm Dev, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Firefox-brûker 19902880, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Rupak Sinha, ien moanne lyn
- Wurdearring: 1 fan 5troch redcatjack, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Dr Sharpie, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch ReeferMadness, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Firefox-brûker 12501297, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch goxy701, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Firefox-brûker 19893749, ien moanne lyn
- Wurdearring: 5 fan 5troch Firefox-brûker 19543336, ien moanne lyn
- Wurdearring: 1 fan 5troch Firefox-brûker 19888784, ien moanne lyn
- Wurdearring: 2 fan 5troch Märt, ien moanne lynI think I lost some written text because of this extension - the text was there, but after submitting it in Teams, half of it was gone.
In jira comments it messed up words if I tried to correct them.