TWP - Translate Web Pages のレビュー
TWP - Translate Web Pages 作成者: Filipe Dev
rubytube によるレビュー
Very useful tool as it can translate dynamically created web pages like YouTube which is great, now I can read all YouTube comments more easer no matter what language, also asian language.
I experienced one issue: when browsing through camera lens models on dpreview.com it changes the formatting on the left side of the list of canon lenses.
It shows 4 lenses per row and the rightmost lense vanishes partially behind text on the right side of the webpage.
Then I have some wishes:
1. I would like to work with the deepl.com translator API where you can get a free API key and where the translation quality is better compared to Google.
2. Whats also missing, to be able to configure the translator in the settings. Currently you can only switch to another translator when viewing a webpage but later on it changes again to the default which is Google.
3. If you hover over the translated paragraph, then a pop-up window shows the original text, which is very useful, but it hides the translated text partially. It would be good, if the placement of the pop-up window could be parametrized better, so that there is a chance not to hide the original text.
Please fix the display issue and add deepl.com API as translator, make the default translator configurable and make the pop-up window placement showing the original text configurable. Then I am happy to give the full 5-stars.
A really great and useful product many thanks.
I experienced one issue: when browsing through camera lens models on dpreview.com it changes the formatting on the left side of the list of canon lenses.
It shows 4 lenses per row and the rightmost lense vanishes partially behind text on the right side of the webpage.
Then I have some wishes:
1. I would like to work with the deepl.com translator API where you can get a free API key and where the translation quality is better compared to Google.
2. Whats also missing, to be able to configure the translator in the settings. Currently you can only switch to another translator when viewing a webpage but later on it changes again to the default which is Google.
3. If you hover over the translated paragraph, then a pop-up window shows the original text, which is very useful, but it hides the translated text partially. It would be good, if the placement of the pop-up window could be parametrized better, so that there is a chance not to hide the original text.
Please fix the display issue and add deepl.com API as translator, make the default translator configurable and make the pop-up window placement showing the original text configurable. Then I am happy to give the full 5-stars.
A really great and useful product many thanks.
合計レビュー数: 3,725
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19907196 によるレビュー (4日前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 19916422 によるレビュー (16日前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 17386175 によるレビュー (18日前)Taiwanese translation "Bing" half-broken and "Google" non-functionality
- 5 段階中 5 の評価Khalid Rahman によるレビュー (21日前)
- 5 段階中 5 の評価not a knight によるレビュー (21日前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19906142 によるレビュー (21日前)Дизайн страницы настроек неудобный и уродливый, но само расширение классное
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19904250 によるレビュー (22日前)
- 5 段階中 5 の評価Zubaer Ahmad によるレビュー (25日前)Awesome add-on. Just like browser's built in translation feature. ありがとう.
- I really like it, it is really what I was hoping it will be, my only suggestion would be to make it possible to have a very compact design, I feel it has a lot of space between components, if I could I'd make it max 2 rows height and maybe even add transparency in case it blocks text, anyway, very nice extension!
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19893903 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19891810 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19888994 によるレビュー (1ヶ月前)C'est le module que je recherchais depuis tellement longtemps ! la traduction se fait en temps réel, pas besoin de clic droit puis ensuite traduire sur une nouvelle page ! Quel bonheur, outil indispensable malgré des traductions parfois douteuses
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 17913012 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19886097 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19854263 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 19835919 によるレビュー (1ヶ月前)after changing the position from the top of the screen to the bottom, it doesn't want to translate, it stops working