DeepL:AI翻訳と文章校正アシスタント のレビュー
DeepL:AI翻訳と文章校正アシスタント 作成者: DeepL
合計レビュー数: 1,017
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 15194270 によるレビュー (2年前)It is a decent extension that translates whole pages from languages I don't know. However, it requires me to login every single day which is annoying. I am not sure if that is because:
- I use Firefox and Brave browser and I have the extension for both of them.
- I use it in multiple systems (Windows, Linux) and on multiple PCs (two at home, one at the office).
It would get 5 stars but it is annoying to have to login every time I switch to another system or another PC. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 17174143 によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 15241140 によるレビュー (2年前)No funciona correctamente en Firefox. Comento algunos de los problemas que he encontrado (usuario con licencia pro):
- La traducción automática es directa pero tan rápida que no ofrece la opción de volver a la versión original. A veces quiero ver el idioma original.
- No permite desactivar la opción de traducción completa automática de toda la web, genera un problema cuando quiero ver una web en su versión original.
- Leo muchas web con código y comandos que trata de traducir cuando no tiene sentido la traducción, es código que se ejecuta en el lenguaje de programación o scripts. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 17901920 によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13326192 によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14229944 によるレビュー (2年前)Extension très utile et efficace dans ses traductions. Ce qui serait bien c'est de pouvoir redimensionner la fenêtre de traduction et aussi de pouvoir la déplacer n'importe où dans la page.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18181755 によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 6419135 によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13103246 によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 5 の評価Alex Mirnov によるレビュー (2年前)
- So this addon is a good one, but I need an option for dragging and fixing this pop-up window with translation, because in some moments when the text is long, it pops up at the bottom of the screen and there is a very small area for viewing the translation, which is not convenient at all.
- 5 段階中 5 の評価Fabrikant_MW によるレビュー (2年前)Viel besser als Google und Bing. Für einen guten Translator benötigt sollte sich unbedingt diesen hier installieren.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15571387 によるレビュー (2年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 12505976 によるレビュー (2年前)