Leo Translate のレビュー
Leo Translate 作成者: Mikhail Donskoy
合計レビュー数: 193
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14314381 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14610685 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 12488126 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15276191 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13445558 によるレビュー (7年前)Очень даже неплохо, единственное хотелось бы выбор вариантов произношения, потому что в самом Lingualeo я выбрал американский вариант, а тут британский.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15183705 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15131788 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15115342 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 15076916 によるレビュー (7年前)Хорошее приложение, но у меня перестало работать:
1. Перестали добавляться слова в словарь ЛЛео. Расширение пишет, что слово добавлено, но в словаре ничего не появляется (в ЛЛео залогинен, фрикадельки отсутствуют).
2. При клике по слову в окне, появляющемуся из кнопки расширения перекидывает на страницу ЛЛео вида:
https://lingualeo.com/ru/dashboard#clicked%20word
что довольно странно и абсолютно бесполезно. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15048563 によるレビュー (7年前)Можно ли отключить автоматическое добавление в свой словарь lingualeo? Хотелось бы каждый раз иметь возможность выбирать (например, чекбоксом) - добавлять в словарь lingualeo или нет.
開発者の返信
投稿日時: 7年前Спасибо за отзыв! К сожалению, я не могу это исправить, т. к. это ошибка в API LinguaLeo, которая появилась после обновления их сайта.
В браузерном расширении от LinguaLeo, слова точно так же сами добавляются в словарь. Остаётся только ждать, когда они это исправят :-(
Update: в версии LeoTranslate 1.17.1 добавлен обход этого бага. После обновления, фразы уже не будут автоматически добавляться в словарь. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15038275 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15031578 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15023465 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14997608 によるレビュー (7年前)Спасибо! Одна из причин, почему я сидел на хроме - этот переводчик. А он и тут есть, оказывается :)
- 5 段階中 4 の評価Luke Skywalker によるレビュー (7年前)Почему в старой версии на mac я мог выделить целое предложение и нажать ctrl + L чтобы перевести его, а теперь не срабатывает?
Ответьте пожалуйста 開発者の返信
投稿日時: 7年前Не работает потому, что в Firefox все расширения перестали работать из-за истечения срока сертификата Mozilla:
http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=50623
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1548973
Исправление уже вышло и вам нужно обновить firefox.- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14883777 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 14782437 によるレビュー (7年前)Doesn't work (logo not active, double-click translation doesn't work) in Firefox Quantum
開発者の返信
投稿日時: 7年前Проблема не в расширении.
Все дополнения к Firefox отключены из-за истечения срока сертификата Mozilla:
http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=50623
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1548973 - 5 段階中 5 の評価Smart Pony によるレビュー (7年前)Быстрый и лёгкий. Перевожу отдельные слова на странице по выделению.