Simple Translate のレビュー
Simple Translate 作成者: sienori
Firefox ユーザー 14805043 によるレビュー
5 段階中 3 の評価
Firefox ユーザー 14805043 によるレビュー (3年前)I appreciate the range of languages and the correct English grammar when this app translates into English. It has a huge # of languages available for translation. My major gripe about this program is that it translates things it should not. For example it translates names, so when I'm watching Ryan Cusick on YT, his channel becomes Ryan "Chicken". Other examples are translation of my Pinterest board Vistas is changed to "Views" and a printmaking technique called Chine Colle becomes "China Glue" although the correct English usage is the French name.
合計レビュー数: 2,115
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18535070 によるレビュー (11日前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 19887784 によるレビュー (1ヶ月前)Doesn't do anything automatically that firefox can't already do. Doesn't work on twitter or other sites with mixed languages. waste of space and time.
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 19884048 によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Aleksander によるレビュー (1ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18896950 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 18274076 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19785483 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18382135 によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Jose G. Silva Pindoba によるレビュー (2ヶ月前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 19771282 によるレビュー (2ヶ月前)I installed this for DeepL, unfortunately its not working, in the trash.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18815780 によるレビュー (3ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価afe4aw4tq3t3q654 によるレビュー (3ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15396077 によるレビュー (3ヶ月前)Je l'utilise tous les jours, c'est une superbe extension.
Le bug lié à la nouvelle API de Deepl a été réparé super rapidement. Un grand merci et hourra aux développeurs ! - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14717644 によるレビュー (3ヶ月前)