Відгук від 哦呵呵来啦
Оцінка 3 з 5
від 哦呵呵来啦, 4 роки тому翻译质量还行 插件有地方仍需要优化。提几点建议:1.网页全文翻译每次都得点,同一个网页下点击出下个网页还需要再次点击翻译。2.翻译速度慢,比谷歌慢多了 3.翻译全文时会出现很多重复的字符(我用的最多的是医学类文献网站pubmed、PMC、爱思唯尔,这几个网页经常会出现上述情况) 4.右上角的翻译框实在是太大了 影响阅读,还得手动给他关闭 5.翻译插件无法设置快捷键,右键翻译还是比较麻烦 6.网页翻译完毕后点击恢复,再点击翻译仍需要等很久,google则是秒切换,建议优化翻译逻辑
165 відгуків
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 19468581, 10 місяців тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 18914017, рік тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 18772777, 2 роки тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 16905041, 2 роки тому
- Оцінка 4 з 5від plentyfish, 2 роки тому
- Оцінка 5 з 5від 24441, 2 роки тому
- Оцінка 5 з 5від bodpog, 2 роки тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 18551065, 2 роки тому
- Оцінка 3 з 5від 无能狂怒气死自己, 2 роки тому整句英语中有部分词胡乱翻译
原文:Fix Windows taskbar always-on-top issues
译文:修复Windows XP始终在最上面的问题 - Оцінка 5 з 5від HSGS, 2 роки тому
- Оцінка 4 з 5від Користувач Firefox 18312512, 2 роки тому最好用的翻译,有快捷键,可以整页也可以划词
The best translation for Chinese, there are shortcut keys, can be the whole page can also be divided into words - Оцінка 5 з 5від 逗逼, 2 роки тому